Allen Brings

De Lamentations de Jérémie.

m (A protégé « Allen Brings » ([edit=autoconfirmed] (infini) [move=autoconfirmed] (infini)))
 
Ligne 5 : Ligne 5 :
Il a écrit une pièce intitulée ''Lamentationes Jeremiae Prophetae'' pour SATB et ensemble de percussions avec éventuellement un accompagnement d'orgue ou d'un ensemble symphonique à vent. Les versets utilisés sont les suivants : 1:8 et 9, 1:11 à 13, 1:16, 1:20, 1:21, 4:22, 3:40 et 41, 3:55 et 5:19. Cet œuvre exprime la douleur profonde du peuple d'Israël, et par extension tous les peuples, d'avoir offensé Dieu avec la conviction profonde qu'Il peut nous racheter dans sa grande clémence. La composition entière, bien qu'elle commence dans la douleur et le désespoir, finit dans l'espérance. Le langage harmonique dont il se sert tente de refléter son intention d'exprimer l'état émotif de Jérusalem<sup>[[#1]]</sup>.
Il a écrit une pièce intitulée ''Lamentationes Jeremiae Prophetae'' pour SATB et ensemble de percussions avec éventuellement un accompagnement d'orgue ou d'un ensemble symphonique à vent. Les versets utilisés sont les suivants : 1:8 et 9, 1:11 à 13, 1:16, 1:20, 1:21, 4:22, 3:40 et 41, 3:55 et 5:19. Cet œuvre exprime la douleur profonde du peuple d'Israël, et par extension tous les peuples, d'avoir offensé Dieu avec la conviction profonde qu'Il peut nous racheter dans sa grande clémence. La composition entière, bien qu'elle commence dans la douleur et le désespoir, finit dans l'espérance. Le langage harmonique dont il se sert tente de refléter son intention d'exprimer l'état émotif de Jérusalem<sup>[[#1]]</sup>.
 +
 +
[[Image:Brings Score 1.jpg|center|500px|]]
----
----
-
<span id="1"><small>''1. As a Roman Catholic, I am moved by the willingness of Jeremiah, who speaks not only for the Israelites but for all of us, to express his deep sorrow for having offended God but at the same time his conviction that God in his great mercy can raise him up again. The entire composition, although it begins in sorrow, almost in despair, ends in hope. The harmonic language that I use reflects, I hope, Jerusalem's changing emotional state (correspondance avec le compositeur).</small></span>
+
<span id="1"><small>''1. As a Roman Catholic, I am moved by the willingness of Jeremiah, who speaks not only for the Israelites but for all of us, to express his deep sorrow for having offended God but at the same time his conviction that God in his great mercy can raise him up again. The entire composition, although it begins in sorrow, almost in despair, ends in hope. The harmonic language that I use reflects, I hope, Jerusalem's changing emotional state'' (correspondance avec le compositeur).</small></span>

Version actuelle en date du 30 mai 2010 à 10:42

Outils personnels