La légende de Palestrina serait pure invention
De Lamentations de Jérémie.
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
<center><span style="color:#800000;">O vo onneuss ki tranziti peur vyan, atandi teu évideute,</span></center> | <center><span style="color:#800000;">O vo onneuss ki tranziti peur vyan, atandi teu évideute,</span></center> | ||
<center><span style="color:#800000;">Si èste dolor similiss sicoute dolor méouss (v. 1:12) .</span></center> | <center><span style="color:#800000;">Si èste dolor similiss sicoute dolor méouss (v. 1:12) .</span></center> | ||
+ | |||
avec une prétintaille affirmée de mauvais goût. Bien sûr, nos oreilles d'aujourd'hui, peu exercées à de telles prononciations nasales ou gutturales enrichies, goûteraient avec délices ces plains-chants. Nos amis Canadiens et même ceux du sud de la France conservent encore un peu cet accent d'autrefois qui rend moins plate ou moins pointue la langue française. | avec une prétintaille affirmée de mauvais goût. Bien sûr, nos oreilles d'aujourd'hui, peu exercées à de telles prononciations nasales ou gutturales enrichies, goûteraient avec délices ces plains-chants. Nos amis Canadiens et même ceux du sud de la France conservent encore un peu cet accent d'autrefois qui rend moins plate ou moins pointue la langue française. |