L'évolution du texte biblique français depuis son origine - Introduction

De Lamentations de Jérémie.

Ligne 95 : Ligne 95 :
Isaac Lhéritier, un compositeur français de la première moitié du XVI<sup>e</sup> siècle, fait publier vers 1540 par ''The Lyons publisher Moderne'' un motet macaronique qui parodie l'un des versets des Lamentations de Jérémie (le verset 1:12) en ces termes suivants :
Isaac Lhéritier, un compositeur français de la première moitié du XVI<sup>e</sup> siècle, fait publier vers 1540 par ''The Lyons publisher Moderne'' un motet macaronique qui parodie l'un des versets des Lamentations de Jérémie (le verset 1:12) en ces termes suivants :
-
+
 
-
:<span style="color:#800000;">'''''O vos omnes''' par trop aventureulx''
+
{| align="center" border="0" cellspacing="20" style="background-color:#FCFFE5"
 +
|<span style="color:#800000;"> :<span style="color:#800000;">'''''O vos omnes''' par trop aventureulx''
:<span style="color:#800000;">'''''Qui transitis''' cherchant daymer la proye.''
:<span style="color:#800000;">'''''Qui transitis''' cherchant daymer la proye.''
:<span style="color:#800000;">'''''Per viam''' & soyes curieulx''
:<span style="color:#800000;">'''''Per viam''' & soyes curieulx''
Ligne 102 : Ligne 103 :
:<span style="color:#800000;">'''''Si est dolor''' reprenez aultre voye''
:<span style="color:#800000;">'''''Si est dolor''' reprenez aultre voye''
:<span style="color:#800000;">'''''O vos omnes'''''
:<span style="color:#800000;">'''''O vos omnes'''''
 +
|}
 +
La Bible de Louvain (1550), un an après la parution de ''La Deffence, et Illustration de la Langue Francoyse''<sup>[[#7]]</sup>, est une deuxième traduction catholique de la bible en français<sup>[[#8]]</sup>. C'est une ''Saincte Bible nouvellement translatée de latin en françois, selon l'édition latine, dernièrement imprimée à Louvain, reveue, corrigée & approuvée par gens sçavants'' :
La Bible de Louvain (1550), un an après la parution de ''La Deffence, et Illustration de la Langue Francoyse''<sup>[[#7]]</sup>, est une deuxième traduction catholique de la bible en français<sup>[[#8]]</sup>. C'est une ''Saincte Bible nouvellement translatée de latin en françois, selon l'édition latine, dernièrement imprimée à Louvain, reveue, corrigée & approuvée par gens sçavants'' :

Version du 11 mai 2010 à 12:58

Outils personnels